We’ve added a Greek New Testament to Relight! This is The 1894 Scrivener text with accents, and with Strong’s tags, and grammar info for each word. The following information is for Greek nerds:
- Strong’s means that each word is connected to its Strong’s number.
- Parsing is information that will tell you about the form of the word you are seeing, for example it will indicate whether the word is a noun or a verb, and things like what tense a given verb is.
- Accents are useful for a few reasons. First the text looks weird without them. Also, sometimes the accent changes meaning, so having them can be clarifying. It’s also helpful in guessing the meaning of a compound word. Lastly, tenses: the accent usually moves one way when a word goes into the past, and the other way when into the future. Lots of study tools that have Greek manuscripts unfortunately omit these and they can cause a similar level of confusion to in English if you were to skip punctuation or capital letters.
To summarize, this is not unlike the features you’d find in a copy of the NA28 for higher end Bible software (often $100 or more), but this is the Textus Receptus—the Greek manuscript that was used for the translation of the Geneva Bible, KJV, NKJV, and MEV. It therefore doesn’t omit a lot of the stuff that you would find missing in the NA27 or NA28 Greek manuscripts (and thus the ESV, NASB, NIV, etc.).
We do plan to offer a Hebrew Old Testament and a Septuagint in the not too distant future, as well.
Changelog
- You will now see the Greek New Testament in the library!
- You can also quickly navigate to a passage in Greek by typing something like gnt rom 3.
- The lightbulb icon for verses in the New Testament now shows an option called “Read Greek Text” that lets you look at the Greek for just the verse you’re reading. Probably more useful for people who know a little Greek but don’t want to be overwhelmed. Or for when you are reading in English and just have a quick question about the Greek.
- The lightbulb icon for verses in the New Testament now also includes an option called “Study Greek Text.” This shows you the Greek text in a similar way to how the Word Study feature works with the following differences:
- The words are in Greek instead of English (duh).
- The words follow the order of the Greek text, not the English (which sometimes varies from the Greek).
- Morphology codes are shown.
- Clicking on a word gives you similarly expanded information to that of when you do so in the Word Study section, but this shows a great deal more information about the particular form of the word you are studying (parsing information)
- Some minor bug fixes.
- Performance for looking up individual verses in places like cross-references should now be a bit quicker.